spacer
Federácia rodín za svetový mier

Federácia rodín za svetový mier
predstavuje projekt

spacer
spacer
KÓREA - KRAJINA RANNEJ SVIEŽOSTI
spacer
Prihlásenie
Užívateľské meno

Heslo

Bezpečnostný kód
Bezpečnostný kód
Opíšte bezpečnostný kód
(Pozor: malé/VEĽKÉ písmo)

Zapamätať heslo
Zabudol/dla som heslo.
Zaregistrovať sa.
Návštevníci online
Hostia: 233
Štatistika
Počet návštev: 9706188
Portál
Úvodné info
Geografia
Dejiny
Ľudia
Jazyk
Životný štýl
Cestovanie
Myslenie
Hospodárstvo
Zjednotenie
Školstvo
Obrázky
Novinové články
Linky

 
Vitajte arrow Životný štýl arrow Umenie

Umenie PDF Tlač E-mail
Príspevok pridal turumi   
29.10.2005
____________________

Básnická tvorba

Verný z verných. Čong Mong Džu (1337-1392). Oddane slúžil posledným kráľom odchádzajúcej dynastii Koryo (918-1392). Mimochodom názov tejto dynastie pretrval v západnom svete na označenie Kórey až dodnes, hoci sami Kórejčania ho už vyše 600 rokov NEPOUŽÍVAJÚ!

 Vráťme sa ale k velikánovi. Bol šikovný diplomat. Ale nie tak jeho diplomatická práca, ako jeho oddanosť k zanikajúcemu kráľovstvu pretrvali dodnes. Presnejšie povedané, jeho najznámejšia báseň „Tanšimga“.

Báseň má 34 slabík a je vlastne napísaná štýlom hanši t.j. klasickou čínštinou. Autor ju napísal po tom ako sa generál I Song Gje v roku 1392 uchopil moci a nastolil na ďalších 500 rokov novú kráľovskú dynastiu „i“. Čong bol do konca svojich dní verný dynastii Koryo. Svoje city prelial do básne. A to ho stálo život.

此身死了死了
一百番死了
白骨爲塵土
魂魄有也無
向主一片丹心
寧有改理也歟

Začítajme sa do (môjho nedokonalého) prekladu:

Aj keby zomrel som

dušu stokrát vypustil a z mojich bielych kostí

iba prach tu po mne zostal

či moje srdce Tebe verné, pane mohol by niekto premeniť?

kórejský variant čínskeho textu znie asi takto v slovenskom prepise:

I momi čukko čugo

ilbek bon kočo čugo

pekkori čintho dweo

nokširado ikko opko

imhjanghan il pjong tang šim

kašil su iss-rja Istý čas po svojej smrti bol vyhlásený práve dynastiou „i“ za „svätého“. Dnes je práve tanšimga považovaná za báseň, ktorá najlepšie charakterizuje vernosť – jednu v najväčších cností kórejského národa.

tansimga.jpg
____________________
Zmenené ( 16.01.2006 )
Hodnotenie čitateľov: / 1
SlabéVynikajúce 



< Pred.
spacer


spacer